三游洞序翻译|白居易《三游洞序》阅读试题答案及翻译译文

时间:2020-09-07  来源:范文大全  阅读:

三游洞序翻译|白居易《三游洞序》阅读试题答案及翻译译文

白居易《三游洞序》阅读试题答案及翻译译文

三游洞序

[唐]白居易

①平淮西之明年冬,予自江州司马授忠州刺史[1],微之[2]自通州司马授虢州长史。又明年春,各祗命之郡[3],与知退[4]偕行。三月十日,三会于夷陵。翌日,微之反棹,送予至下牢戍[5]。

②又翌日,将别未忍,引舟上下者久之。酒酣,闻石间泉声,因舍棹进,策步入缺岸。初见石,如叠如削,其怪者,如引臂,如垂幢。次见泉,如泻如洒;其奇者,如悬练,如不绝线。遂相与维舟岩下,率仆夫芟芜刈翳,梯危缒滑[6],休而复上者凡四五焉。仰睇俯察[23],绝无人迹,但水石相薄,磷磷凿凿,跳珠溅玉,惊动耳目。自未讫戌,爱不能去。俄而峡山昏黑,云破月出,光气含吐,互相明灭。晶莹玲珑,象生其中。虽有敏口,不能名状。

③既而,通夕不寐,迨旦将去,怜奇惜别,且叹且言。知退曰:“斯境胜绝,天地间其有几乎?如之何府通津,绵岁代,寂寥委置,罕有到者乎?”予曰:“借此喻彼,可为长太息者,岂独是哉,岂独是哉?”微之曰:“诚哉是言!矧[7]吾人难相逢,斯境不易得。今两偶于是,得无述乎?请各赋古调诗二十韵,书于石壁。”仍命予序而纪之。又以吾三人始游,故目为“三游洞”。洞在峡州上二十里北峰下,两崖相廞[8]间。欲将来好事者知,故备书其事。

[注释][1]“予自”句:白居易在元和九年,任太子左赞善大夫,因上疏请求捕杀刺死宰相武元衡的刺客,得罪权贵,被贬为江州司马,四年后,即元和十三年,从江州司马任上改授忠州(四川忠县)刺史。“刺史”是唐代州的行政长官,“司马”则是州刺史的属吏。[2]微之:元稹,字微之,是白居易的诗交好友,时称元白。元和八年(814),元稹出任通州(今四川达县)司马,也在元和十三年(818)改授虢(guó)州长史,虢州即今河南灵宝。“长史”是州刺史属下官吏之长。[3]祗(zhī)命:遵命。之:往。[4]知退:白居易的弟弟白行简的字。[5]下牢戍:即下牢关,在宜昌西边。其时元稹出川,已过下牢关;白居易入川,还未过下牢关;因此元稹陪同白居易重返下牢关。[6]梯危缒(zhuì)滑:危险的地方架梯子爬,滑溜的地方拴绳子拉。缒:用绳子拴住人、物传送。[7]矧(shěn):况且。[8]廞:通“嵌”。两崖相廞间:指两个山崖相衔接的地方。

21文章第一节中写“微之反棹,送予至下牢戍”的作用是___________________________________。(2分)

22.文章第二节中,作者是从()和()的角度详细描绘了三游洞的洞石,泉水。(2分)

23.下列对原文有关内容的分析和概括,不正确的一项是()(3分)

A.文章第一节写三人相会的情形,交代了相会的背景、时间、地点等内容。

B.文章第二节写三人发现并游览三游洞的经过,洞内景致可用险、惊、幻来概括。

C.本文因事起意,因景伤情,景致与人的感情达到了契合无间的地步。

D.这是一篇诗序,也是一篇游记,叙事简洁,写景生动逼真,写情直抒胸臆。

24.简析第二段划线句运用比喻的表达效果。______________________________________________(2分)

25.本文“借此喻彼,可为长太息,岂独是哉?”,作者借着游三游洞抒发了怎样的感慨?

_____________________________________________(3分)

21表明两人之间的友情,为下文三人发现和游览三游洞做铺垫。

22.视觉和听觉

23CD

24将石头比作将水比作形象生动地写出了

25三游洞的特点感慨自己的遭遇贬谪

【注释】

[1]三游洞:在今湖北宜昌西北,西陵峡口,长江北岸。

[2]平淮西:唐宪宗元和九年(814),淮西节度使吴元济叛乱,宪宗派兵加以平定,元和十二年(817)攻入蔡州(今河南汝南),活捉吴元济。平淮西之明年:即元和十三年(818)。

[3]“予自”句:白居易在元和九年(815),任太子左赞善大夫,因上疏请求捕杀刺死宰相武元衡的刺客,得罪权贵,被贬为江州(今江西九江)司马四年后,即元和十三年(818),从江州司马任上改授忠州(四川忠县)刺史。“刺史”是唐代州的行政长官,“司马”则是州刺史的属吏。

[4]微之:元稹,字微之,是白居易的诗交好友,时称元白。元和八年(814),元稹出任通州(今四川达县)司马,也在元和十三年(818)改授虢(guó)州长史,虢州即今河南灵宝。“长史”是州刺史属下官吏之长。

[5]又明年春:即元和十四年(819)春天。

[6]祗(zhī)命:遵命。之:往。

[7]知退:白居易的弟弟白行简的字。

[8]三月十日:据上文可知,当为元和十四年(819)。参:通“三”。参会:指作者、元稹、白行简三人相会。夷陵:今湖北宜昌。

[9]翌(yì)日:明天,第二天。

[10]反棹(zhào):掉转船头。下牢戍:即下牢关,在宜昌西边。其时元稹出川,已过下牢关;白居易入川,还未过下牢关;因此元稹陪同白居易重返下牢关。

[11]引舟上下:是说彼此牵引着船在下牢关一段江中来回航行。

[12]“因舍”二句:是说下船上岸,步行走入崖岸缺口,去寻找石间泉声。

[13]初见石:开始见到的是石头。

[14]引臂:张开的臂膀。

[15]垂幢(chuáng):下垂的旗帜。

[16]次见泉:接着看到了泉水。

[17]悬练:悬挂的白绢。

[18]不绝线:绵延不断的线。

[19]相与:互相赞成。维舟岩下:把船拴在岩石下面。

[20]芟(shān)芜:割倒杂草。刈(yì)翳:清除障碍。

[21]梯危缒(zhuì)滑:危险的地方架梯子爬,滑溜的地方拴绳子拉。缒:用绳子拴住人、物传送。

[22]休而复上:休息一会儿再向上攀登。

[23]仰睇(dì)俯察:上下察看。

[24]薄:碰击。

[25]磷磷:通“潾潾”,水清澈的样子。凿凿:石鲜明的样子。

[26]跳珠溅玉:形容泉水溅石,像珍珠洒在玉石上那样跳跃四溅。

[27]未:未时,当今午后一点到三点。戌:戌时,当今晚上七点到九点。讫:至。

[28]去:离开。

[29]俄而:一会儿。

[30]光气含吐:月光忽而被掩盖,忽而露出。

[31]互相明灭:明暗交替。

[32]晶荧(yíng):透明闪光。玲珑:精巧细致。

[33]象生其中:是说在云气月光中出现种种美妙形象。

[34]敏口:巧嘴,指口才敏捷。

[35]名状:用语言形容出来。

[36]“通夕”二句:是说一夜没有睡觉,等到天明即将离开。迨(dài):等到。

[37]“斯境”二句:是说这样的境界美妙极了,世界上还能有几个呢。

[38]“如之何”三句:意谓为什么此洞下面就和渡口相通。却多年来寂寞无闻,被人抛弃,极少有人到这里来呢?“津”,渡口。“繇”,通“由”。津繇,水航经由的渡口。“岁代”,年复一年,谓长久以来。“寂寥(liáo)”:寂寞、冷落。“委置”:抛在一边。

[39]“借此喻彼”三句:借这件事可以说明另外的事,可以为之叹息的,难道只有这件事情嘛。“太息”,同“叹息”。

[40]矧(shěn):况且。

[41]两偶于是:两件事(指上文所说“吾人难相逢,斯境不易得”)都在这里实现了。偶:相遇。于是:在这里。

[42]得无述乎:是说怎么能没有教学设计

三游洞序翻译|白居易《三游洞序》阅读试题答案及翻译译文

http://m.cyloushi.cn/news/148647.html

推荐访问:三游洞序文言文翻译 三游洞序阅读答案
相关阅读 猜你喜欢
本类排行 本类最新