右溪记翻译_右溪记 阅读答案

时间:2020-12-17  来源:范文大全  阅读:

右溪记翻译_右溪记 阅读答案

道州城西百余步,有小溪,南流数十步合营溪。水抵两岸,悉皆怪石,攲[1]嵌[2]盘屈,不可名状[3]。清流触石,洄[4]悬[5]激注。佳木异竹,垂阴相荫[6]。

此溪若在山野,则宜逸民退士[7]之所游处;在人间,则可为都邑之胜境,静者之林亭。而置州[8]以来,无人赏爱。徘徊溪上,为之怅然。乃疏凿芜秽[9],俾[10]为亭宇。植松与桂,兼之香草,以裨[11]形胜。为溪在州右,遂命之日“右溪”。刻铭石上,彰示来者。

[注释]

[1]攲:倾斜。

[2]嵌:这里是形容岩石像张着口的样子。

[3]不可名状:不能形容出它的形状。名,说出。状,描摹。

[4]洄:水回漩而流。

[5]悬:水从高处流下来。

[6]荫:遮蔽。

[7]逸民退士:指隐居的人。

[8]置州:设置郡,作为州治。州,古时的行政区域。

[9]芜秽:杂草积土。

 

[10]俾:使。

[11]裨:补助,增添。

1.解释下列句中画线词的意思。

①南流数十步营溪(汇合,汇入 ) ②悉怪石( 全部 )

③则逸民退士之所游处( 适宜 ) ④疏凿芜秽( 于是 )

松与桂( 种植 ) ⑥命之曰“右溪”( 于是 就 )

2.右溪的位置在哪?为什么叫右溪?

答:小溪的位置在道州城西面百余步的地方。因为小溪在州右,所以命名为“右溪”。

3.用文中原话回答问题。

①开发右溪的有什么价值?

答:可为都邑之胜境,静者之林亭 。

②本文中怎样叙述整治右溪的经过?

答:乃疏凿芜秽,俾为亭宇。植松与桂,兼之香草,以裨形胜。

右溪记翻译_右溪记 阅读答案

http://m.cyloushi.cn/news/168284.html

推荐访问:右溪记文言文翻译 右溪记文言文阅读答案 右溪记和小石潭记
相关阅读 猜你喜欢
本类排行 本类最新